Around Puerto Montt

LEGACY
Annick & Patrick LE GOFF
Thu 11 Dec 2014 19:10
There is a typical fish market, restaurants and
gift shop at the end of Avenida Angelmo on the waterfront facing Isla
Tenglo.
A lot to see and enjoy, surprising goods for sale
from huge barnacle (3” tall !) to eat , to dried salmon skin
purse.....
The weather is getting better but the wind (
20+) are from the South giving clear sky and chilling temperature
65F.
Il y a un typique marche de poissons,
restaurants et magasins de cadeaux au bout de l’avenue Angelmo situes au bord de
l’eau faisant face a l’ile Tenglo.
Beaucoup avoir et prendre plaisir a flaner, et les
ventes vont des barnacles enormes (10cm de long) a manger, a la peau de saumon
seche pour en faire des sacs......
Le temps s’ameliore mais le vent (20+) sont du Sud
donnant un ciel pur mais la temperature reste fraiche (17degres).
![]() ![]() Bundle of smoked mussels, oysters, clams
![]() Fresh and smoked salmon. saumon frais ou fume.
![]() Upper floor, a row of +/-5 tables
“restaurants”. Etage superieur, ligne de petits gargottes at 4 ou 5
tables
![]() The cook is right next to the tables. Le
cuisinier est tout proche des tables...
![]() Truly Annick delight this time.....Chocolate stand,
when the Germans immigrate in late 1860 they brought savoir faire of beers,
chocolate and other fine foods (sausages)
C’est vraiment le plaisir d’Annick cette fois-ci ,
chocolatier. Quand les Allemands ont emigres fin 1860 , ils ont amene leur
savoir faire dans le chocolat, bieres, et autre cuisines.
![]() Armada chopper with the volcano Calbuco in the back
ground. Helico de la marine avec le volcan Calbuco en arriere
![]() Down town with street vendors
|